Dante's
Divine Comedy is considered to be not only the most important epic poem in Italian literature, but also one of the greatest poems ever written. It consists of 100 cantos, and (after an introductory canto) they are divided into three sections. Each section is 33 cantos in length, and they describe how Dante and a guide travel through Inferno, Purgatorio, and Paradiso.
Expertly translated here by the famous poet Henry Wadsworth Longfellow, Dante's masterpiece leaps vividly to life in this production.
Philosophically, the poem is based on the theological works of St. Thomas Aquinas. The Divine Comedy is essentially an allegory of the progress of the human soul toward God and the progress of mankind toward peace on earth. Many of the characters involved are drawn from ancient Roman history and from Dante's contemporaries, making the work a realistic picture of Italian life in the early 14th century. As well, it is an intensely developed analysis of human affairs. In structure the poem appears to be a description of the afterlife. But it is in essence, a compassionate, oral evaluation of humanity and a mystical vision of the Absolute toward which mankind struggles. The Divine Comedy endures today because of the universality of its drama and the lyric quality of the poetry, and not as the result of any doctrinal content.
(Tags : The Divine Comedy (Unabridged) Dante Alighieri & Henry Wadsworth Longfellow (translator) Audiobook, Dante Alighieri & Henry Wadsworth Longfellow (translator) Audio CD )